Automatisations Ventes & CRM Sales & CRM Automation

Vos équipes passent des heures sur des tâches qu'un système fiable ferait en secondes.

Your team spends hours on tasks a reliable system would do in seconds.

Optima conçoit et installe des automatisations CRM et commerciales sur mesure, adaptées à vos processus réels, pour que votre équipe se concentre sur ce qui compte vraiment.

Optima designs and installs custom CRM and sales automations, fitted to how your team actually works, so they can focus on what really matters.

Ils nous font confiance They trust us

Les offres The offers

Trois façons de commencer. La première est gratuite.

Three ways to start. The first one is free.

Gratuit Free

Diagnostic Ventes & CRM

Sales & CRM Diagnosis

Idéal si vous voulez comprendre vos points de friction avant de vous engager.

Ideal if you want to understand your friction points before committing.

  • Cartographie de votre pipeline et processus CRM actuelsMapping of your current pipeline and CRM processes
  • Identification des handoffs manqués, mises à jour CRM manuelles, follow-ups oubliésIdentification of missed handoffs, manual CRM updates, forgotten follow-ups
  • Plan d'action priorisé sur les workflows à automatiserPrioritized action plan on workflows to automate
  • Livrable : un document de diagnostic structuréDeliverable: a structured diagnostic document

Gratuit — aucun engagement Free — no commitment

Réserver mon diagnostic gratuit Book my free diagnosis

Automatisation ciblée

Targeted Automation

Pour les entreprises qui ont un processus précis à corriger en priorité.

For companies with one specific process to fix first.

  • Un flux de travail automatisé, conçu et installé sur mesureOne custom-designed and installed automated workflow
  • Cartographie du processus existant + identification des points de frictionExisting-process mapping + identification of friction points
  • Documentation technique et de processus incluseTechnical and process documentation included
  • 15 jours de maintenance gratuite après la mise en ligne15 days of free maintenance after go-live
  • Vous ne payez qu'après livraison.You only pay after delivery. Si le résultat ne vous convient pas, vous ne devez rien.If the result doesn't fit, you owe nothing.

Sur devis, selon la complexité du flux By quote, based on workflow complexity

Discutons de votre processus Let's talk about your process
La plus choisie Most chosen

Système opérationnel complet

Full Operational System

Pour les équipes qui veulent éliminer plusieurs sources de friction en même temps.

For teams that want to eliminate several friction sources at once.

  • Jusqu'à 3 flux de travail automatisés, conçus et installésUp to 3 automated workflows, designed and installed
  • Cartographie complète des opérations + redesign du processusFull operations mapping + process redesign
  • Intégration CRM, gestion de documents, notifications et rapportsCRM integration, document handling, notifications, and reports
  • Documentation technique et de processus complèteComplete technical and process documentation
  • 15 jours de maintenance gratuite + maintenance mensuelle en option15 days of free maintenance + optional monthly retainer
  • Vous ne payez qu'après livraison.You only pay after delivery. Si le résultat ne vous convient pas, on retire ce qu'on a construit.If the result doesn't fit, we remove what we built.

Sur devis, selon le périmètre et le nombre de flux By quote, based on scope and number of workflows

Je veux un système qui fonctionne I want a system that actually works
Notre garantie Our guarantee

Vous ne prenez aucun risque. On prend tout.

You take no risk. We take all of it.

Voici comment ça fonctionne : on conçoit, on construit, on installe votre système. Vous le testez dans vos opérations réelles. Si le résultat ne vous convient pas, vous ne payez rien. On retire ce qu'on a construit, sans discussion.

Ce n'est pas une clause en petits caractères. C'est notre façon de travailler.

Here's how it works: we design, build, and install your system. You test it in your real operations. If the result doesn't fit, you pay nothing. We remove what we built, no argument.

This isn't fine print. It's how we work.

Le problème The problem

Ce n'est pas un manque d'outils. C'est un manque de système.

It's not a lack of tools. It's a lack of system.

1

Vous avez empilé les outils. You've stacked tool on top of tool.

CRM, tableurs, un Zapier monté en urgence un soir. Chaque couche fixait un symptôme — sans que personne ne s'attaque à la structure. CRM, spreadsheets, a Zapier stitched together one late evening. Every layer patched a symptom — without anyone tackling the underlying structure.

2

Les leads tombent entre les mailles. Leads slip through the cracks.

Quelqu'un copie-colle d'un outil à l'autre. Pendant ce temps, un deal s'éteint dans une boîte mail et une relance n'a jamais été envoyée. Someone copy-pastes between tools all day. Meanwhile, a deal dies in an inbox and a follow-up that should have gone out never does.

3

Aucun système n'a été conçu. No one designed the system.

Personne ne vous a aidé à dessiner un flux cohérent autour de votre business. Vous payez en heures perdues, en erreurs évitables, en opportunités commerciales manquées. No one has helped you design a coherent flow around how your business actually works. You pay for it in lost hours, avoidable errors, and missed sales opportunities.

L'opportunité The opportunity

Un système construit autour de comment vous travaillez, pas l'inverse.

A system built around how you work, not the other way around.

1

On part de votre réalité, pas d'un logiciel. We start from your reality, not from software.

Vos vrais processus, vos outils actuels, vos points de friction spécifiques. On comprend d'abord. Ensuite seulement, on construit ce qui s'intègre dans votre quotidien sans le perturber. Your real processes, your existing tools, your specific friction points. We understand first. Only then do we build something that fits your day-to-day instead of disrupting it.

2

Le deal signé déclenche tout. A signed deal triggers everything.

Création de la fiche client, notifications aux bonnes personnes, lancement de l'onboarding — sans intervention. Une facturation trimestrielle qui prenait des heures se génère en minutes. The client record is created, the right people get notified, onboarding kicks off — with no one lifting a finger. A quarterly invoicing run that used to take hours now runs in minutes.

3

Vous reprenez la tête hors de l'eau. You finally come up for air.

Le pipeline est propre. Rien n'est tombé entre les mailles. Votre équipe fait un travail dont elle est fière. Et vous, vous redevenez stratège au lieu de pompier. The pipeline is clean. Nothing falls through. Your team does work they're proud of. And you go back to being the strategist instead of the one putting out fires.

Vous voyez votre pipeline dans tout ça ? Parlons-en.

Recognize your own pipeline here? Let's talk.

Réserver mon diagnostic gratuit Book my free diagnosis
Pour qui c'est Who it's for

Pensé pour les équipes commerciales qui grandissent plus vite que leurs processus.

Built for sales teams growing faster than their processes.

Dirigeants et fondateurs de PME

SMB leaders and founders

Vous gérez une équipe commerciale et vos processus CRM tiennent encore sur des tableurs et des échanges WhatsApp. Vous savez que ça ne peut pas durer.

You run a sales team and your CRM processes are still held together with spreadsheets and WhatsApp threads. You know it can't last.

Responsables des opérations

Operations managers

Votre équipe perd plusieurs heures par semaine sur des tâches manuelles et répétitives. Vous cherchez un système fiable, pas un outil de plus à gérer.

Your team loses several hours a week on manual, repetitive tasks. You want a reliable system — not one more tool to manage.

Équipes commerciales en croissance

Sales teams scaling up

Vous signez plus de clients, mais l'onboarding, le suivi et la facturation ne suivent pas le rythme. Chaque nouveau contrat crée plus de travail manuel qu'il ne devrait.

You're closing more clients, but onboarding, follow-up, and invoicing aren't keeping up. Every new contract creates more manual work than it should.

Proposition de valeur Value proposition

Ce que vos concurrents font à la main, vos systèmes le font seuls.

What your competitors do by hand, your systems do on their own.

Récupérez vos heures

Get your hours back

Chaque semaine, vos équipes perdent des heures sur des tâches répétitives — saisir des données, relancer des clients, créer des documents. On construit les systèmes qui font ça à leur place. Automatiquement. Sans erreur.

Every week, your team loses hours on repetitive tasks — entering data, following up with clients, creating documents. We build the systems that do that for them. Automatically. Without error.

Zéro opportunité perdue

Zero opportunities lost

Un lead qui attend, c'est un lead qui part. Vos processus de vente et de CRM tournent en continu, même quand votre équipe ne le fait pas. Chaque contact est suivi. Chaque étape est déclenchée au bon moment.

A lead that waits is a lead that leaves. Your sales and CRM processes keep running, even when your team isn't. Every contact gets followed up. Every step triggers at the right moment.

Des données fiables, partout

Reliable data, everywhere

Fini les tableurs qui ne se parlent pas, les CRM mal synchronisés, les infos qui disparaissent entre deux outils. Vos systèmes centralisent tout et maintiennent une source de vérité unique pour toute votre opération.

No more spreadsheets that don't talk to each other, CRMs out of sync, information that disappears between two tools. Your systems centralize everything and maintain a single source of truth across your operation.

Une solution construite pour vous

A solution built for you

Votre façon de travailler est unique. On ne vous force pas dans un logiciel générique. On construit autour de vos processus réels — pour que votre équipe adopte le système naturellement, sans formation lourde ni résistance.

The way you work is unique. We don't force you into generic software. We build around your real processes — so your team adopts the system naturally, with no heavy training and no resistance.

Prêt à voir ce qu'on peut construire pour vous ?

Ready to see what we could build for you?

Parlons de votre système Let's talk about your system
Preuves et témoignages Proof and testimonials

Des résultats concrets. Pas des promesses.

Concrete results. Not promises.

« Avant, l'assignation des bonus prenait entre une et deux heures chaque semaine. Maintenant, c'est un seul clic. »

"Before, attributing bonuses took between one and two hours every week. Now it's a single click."

— Équipe opérationnelle, Digitale Patientenhilfe (Munich, 48 employés) — Operations team, Digitale Patientenhilfe (Munich, 48 employees)

« Quand l'équipe commerciale signe un contrat, on est automatiquement notifiés et toutes les données dont on a besoin se retrouvent dans Notion. C'est vraiment précieux au quotidien. »

"When the sales team signs a contract, we're automatically notified and all the data we need ends up in Notion. It's genuinely valuable day to day."

— Équipe opérationnelle, Praxisflow GmbH (Munich) — Operations team, Praxisflow GmbH (Munich)

100%
des deals signés enregistrés automatiquement of signed deals registered automatically
6h → 20 min
pour la facturation trimestrielle (120 factures) for quarterly invoicing (120 invoices)
~3h/semwk
récupérées sur les opérations commerciales recovered across sales operations
Comment ça fonctionne How it works

Cinq étapes claires, de la cartographie au lancement.

Five clear steps, from mapping to go-live.

01

On cartographie vos processus

We map your processes

On commence par observer comment le travail se fait vraiment dans votre équipe. On identifie les tâches répétitives, les points de friction et les erreurs qui coûtent du temps chaque semaine.

We start by observing how the work actually gets done in your team. We identify the repetitive tasks, the friction points, and the errors that cost time every week.

02

On conçoit un système plus clair

We design a cleaner system

On redesigne le flux de travail avant de toucher à la moindre technologie. Résultat : un processus logique, simple, que votre équipe peut suivre sans confusion.

We redesign the workflow before touching any technology. The result: a logical, simple process your team can follow without confusion.

03

On construit et on installe

We build and install

On développe le système sur mesure autour de votre façon de travailler. Synchronisation CRM, automatisation des ventes, traitement de documents — tout est construit pour votre réalité, pas pour une entreprise générique.

We build the custom system around the way you work. CRM sync, sales automation, document handling — every piece is built for your reality, not for a generic company.

04

On vous accompagne au lancement

We support you at launch

On met le système en route avec votre équipe. On s'assure que tout fonctionne correctement dès le premier jour d'utilisation réelle.

We bring the system live with your team. We make sure everything runs correctly from the very first day of real use.

05

On affine selon l'usage réel

We refine based on real use

Les 15 premiers jours après la mise en ligne, on reste disponibles. On corrige, on ajuste, on s'assure que le système tient ses promesses dans la durée.

For the first 15 days after go-live, we stay on call. We fix, we adjust, we make sure the system delivers on its promise over time.

L'investissement The investment

Places limitées. Chaque projet reçoit une attention complète.

Limited slots. Every project gets full attention.

En raison de la nature sur mesure de chaque projet, nous ne travaillons qu'avec un nombre restreint de clients à la fois. Si vous souhaitez être pris en charge rapidement, contactez-nous dès maintenant pour vérifier la disponibilité.

Because every project is custom, we only work with a small number of clients at a time. If you want to be taken on quickly, get in touch now to check availability.

Gratuit Free

Diagnostic Ventes & CRM

Sales & CRM Diagnosis

Idéal si vous voulez comprendre vos points de friction avant de vous engager.

Ideal if you want to understand your friction points before committing.

  • Cartographie de votre pipeline et processus CRM actuelsMapping of your current pipeline and CRM processes
  • Identification des handoffs manqués, mises à jour CRM manuelles, follow-ups oubliésIdentification of missed handoffs, manual CRM updates, forgotten follow-ups
  • Plan d'action priorisé sur les workflows à automatiserPrioritized action plan on workflows to automate
  • Livrable : un document de diagnostic structuréDeliverable: a structured diagnostic document

Gratuit — aucun engagement Free — no commitment

Réserver mon diagnostic gratuit Book my free diagnosis

Automatisation ciblée

Targeted Automation

Pour les entreprises qui ont un processus précis à corriger en priorité.

For companies with one specific process to fix first.

  • Un flux de travail automatisé, conçu et installé sur mesureOne custom-designed and installed automated workflow
  • Cartographie du processus existant + identification des points de frictionExisting-process mapping + identification of friction points
  • Documentation technique et de processus incluseTechnical and process documentation included
  • 15 jours de maintenance gratuite après la mise en ligne15 days of free maintenance after go-live
  • Vous ne payez qu'après livraison.You only pay after delivery. Si le résultat ne vous convient pas, vous ne devez rien.If the result doesn't fit, you owe nothing.

Sur devis, selon la complexité du flux By quote, based on workflow complexity

Discutons de votre processus Let's talk about your process
La plus choisie Most chosen

Système opérationnel complet

Full Operational System

Pour les équipes qui veulent éliminer plusieurs sources de friction en même temps.

For teams that want to eliminate several friction sources at once.

  • Jusqu'à 3 flux de travail automatisés, conçus et installésUp to 3 automated workflows, designed and installed
  • Cartographie complète des opérations + redesign du processusFull operations mapping + process redesign
  • Intégration CRM, gestion de documents, notifications et rapportsCRM integration, document handling, notifications, and reports
  • Documentation technique et de processus complèteComplete technical and process documentation
  • 15 jours de maintenance gratuite + maintenance mensuelle en option15 days of free maintenance + optional monthly retainer
  • Vous ne payez qu'après livraison.You only pay after delivery. Si le résultat ne vous convient pas, on retire ce qu'on a construit.If the result doesn't fit, we remove what we built.

Sur devis, selon le périmètre et le nombre de flux By quote, based on scope and number of workflows

Je veux un système qui fonctionne I want a system that actually works

Réponse sous 24h. Aucun engagement. Response within 24h. No commitment.

Notre garantie Our guarantee

Vous ne prenez aucun risque. On prend tout.

You take no risk. We take all of it.

Voici comment ça fonctionne : on conçoit, on construit, on installe votre système. Vous le testez dans vos opérations réelles. Si le résultat ne vous convient pas, vous ne payez rien. On retire ce qu'on a construit, sans discussion.

Ce n'est pas une clause en petits caractères. C'est notre façon de travailler.

Here's how it works: we design, build, and install your system. You test it in your real operations. If the result doesn't fit, you pay nothing. We remove what we built, no argument.

This isn't fine print. It's how we work.

Vision du futur Looking ahead

Et si votre business tournait sans vous dans les détails ?

What if your business ran without you in the details?

Avec un système en place With a system in place

Imaginez un lundi matin.

Imagine a Monday morning.

Vous ouvrez votre ordinateur. Les deals signés la veille sont déjà enregistrés dans votre CRM. Les bons contacts ont été notifiés. Les factures du trimestre sont prêtes à être envoyées.

Votre équipe commerciale sait exactement où en est chaque prospect, sans chercher dans trois outils différents. Vous n'avez rien fait manuellement.

C'est ça, un pipeline de vente et un CRM qui fonctionnent vraiment. Pas de saisie répétitive. Pas de données perdues entre deux outils. Pas de client qui tombe dans les cracks parce que personne n'a pensé à l'enregistrer.

Votre équipe passe son temps à vendre. Pas à copier-coller.

You open your laptop. The deals signed yesterday are already in your CRM. The right contacts have been notified. This quarter's invoices are ready to send.

Your sales team knows exactly where every prospect stands, without searching across three tools. You didn't do any of it manually.

This is what a sales pipeline and CRM that actually work feels like. No repetitive data entry. No information lost between two tools. No client falling through the cracks because no one thought to log them.

Your team spends its time selling. Not copy-pasting.

Sans action Without action

Maintenant, l'autre scénario.

Now, the other scenario.

Dans six mois, votre équipe gère toujours les mêmes tâches manuelles. Un deal signé attend encore d'être enregistré dans Notion. Une réassignation de territoire prend une demi-journée. Le rapport hebdomadaire de votre responsable commercial est encore incomplet parce que personne n'a eu le temps de vérifier chaque fiche dans Pipedrive.

Le coût n'est pas visible sur une seule journée. Il s'accumule, semaine après semaine.

Trois heures par semaine perdues sur des tâches qui pourraient être automatisées, c'est plus de 150 heures par an. Pour une seule personne. Dans une seule équipe.

Ce n'est pas un problème d'effort. C'est un problème de système. Et chaque semaine que vous attendez, c'est une semaine de plus où votre équipe fait le travail qu'un système devrait faire à sa place.

In six months, your team is still handling the same manual tasks. A signed deal still waits to be logged in Notion. A territory reassignment takes half a day. Your sales manager's weekly report is still incomplete because no one had the time to check every record in Pipedrive.

The cost doesn't show up on any single day. It accumulates, week after week.

Three hours a week lost to tasks that could be automated is over 150 hours a year. For one person. In one team.

This isn't an effort problem. It's a system problem. And every week you wait is another week your team does work a system should be doing instead.

Dernières questions Final questions

Vous avez encore des doutes. C'est normal. Voici les réponses.

Still have doubts. That's normal. Here are the answers.

« Mon processus est trop spécifique. Ça ne marchera pas pour nous. »

"My process is too specific. This won't work for us."

C'est exactement pour ça que nous ne vendons pas de solution standard.

That's exactly why we don't sell off-the-shelf solutions.

Nous commençons par comprendre comment votre équipe travaille vraiment, pas comment un logiciel générique pense qu'elle devrait travailler. Le système est construit autour de vos outils existants — votre CRM, vos feuilles de calcul, vos étapes de vente — pas l'inverse. Si votre processus est unique, c'est une raison de plus pour construire quelque chose qui lui correspond.

We start by understanding how your team actually works, not how generic software thinks it should. The system is built around your existing tools — your CRM, your spreadsheets, your sales stages — not the other way around. If your process is unique, that's one more reason to build something that fits it.

« On a déjà essayé d'automatiser des choses. Ça a cassé au bout de deux semaines. »

"We've tried automating things before. It broke after two weeks."

On vous comprend. Les automatisations bricolées avec des outils génériques sont souvent fragiles.

We get it. Automations stitched together with generic tools are often fragile.

Un changement dans une application, et tout s'arrête. Ce que nous construisons est différent. Chaque système est conçu avec une logique claire, des points de contrôle, et une documentation complète. Vous recevez aussi 15 jours de maintenance gratuite après la mise en production. Et si vous voulez gérer vous-même ensuite, vous avez tout ce qu'il faut pour le faire.

One change in an app, and everything stops. What we build is different. Every system is designed with clear logic, control points, and complete documentation. You also get 15 days of free maintenance after go-live. And if you want to manage it yourself after that, you have everything you need to do so.

« Je n'ai pas le temps de gérer un projet de plus. »

"I don't have time to manage one more project."

Vous n'avez pas à le gérer. Nous le faisons.

You don't have to manage it. We do.

Votre rôle se limite à nous expliquer comment votre équipe travaille aujourd'hui, et à valider ce que nous construisons. Nous gérons la conception, le développement, les tests, et la mise en place. Vous récupérez du temps, vous n'en perdez pas.

Your role is to explain how your team works today and validate what we build. We handle the design, development, testing, and rollout. You recover time — you don't lose any.

« C'est quoi le prix ? On n'a pas un budget illimité. »

"What's the price? We don't have an unlimited budget."

Il n'y a pas de prix fixe, parce que chaque projet est différent.

There's no fixed price, because every project is different.

Certains systèmes sont simples. D'autres couvrent plusieurs équipes et plusieurs outils. Ce que nous pouvons vous dire : vous ne payez qu'après avoir vu le résultat. Si ce que nous livrons ne correspond pas à ce qui a été défini, vous ne payez pas et nous retirons ce que nous avons construit. C'est nous qui prenons le risque, pas vous.

Some systems are simple. Others cover several teams and several tools. What we can tell you: you only pay after seeing the result. If what we deliver doesn't match what was defined, you don't pay and we remove what we built. We take the risk, not you.

« Et si ça ne fonctionne plus dans six mois quand votre équipe n'est plus là ? »

"What if it stops working in six months when you're no longer around?"

C'est une question légitime, et nous y avons pensé dès le départ.

It's a fair question, and we thought about it from day one.

Chaque système livré est accompagné d'une documentation technique et opérationnelle complète, rédigée pour que n'importe qui dans votre équipe puisse comprendre comment ça fonctionne. Vous avez aussi la possibilité de prendre un contrat de maintenance mensuel si vous préférez ne pas gérer ça en interne. Vous gardez le contrôle, quelle que soit l'option que vous choisissez.

Every delivered system comes with complete technical and operational documentation, written so anyone on your team can understand how it works. You also have the option of a monthly maintenance contract if you'd rather not handle it internally. You stay in control, whichever option you choose.

Questions fréquentes Frequently asked questions

Tout ce que vous voulez savoir avant le premier appel.

Everything you'd want to know before the first call.

Après. Vous payez seulement si le résultat vous convient. Si ce n'est pas le cas, on retire ce qu'on a construit. Le risque est entièrement de notre côté.

After. You only pay if the result works for you. If it doesn't, we remove what we built. The risk is entirely on our side.

Oui. On construit le système autour de comment vous travaillez déjà. Pas l'inverse.

Yes. We build the system around how you already work. Not the other way around.

Chaque projet est différent. Le prix dépend de la complexité de vos processus et de ce qu'on doit construire. On définit tout ça ensemble avant de commencer.

Every project is different. Price depends on the complexity of your processes and what we have to build. We define it together before we start.

On assure la maintenance gratuitement pendant 15 jours après le premier jour de mise en production. Vous n'êtes pas seul au démarrage.

We provide free maintenance for 15 days after day one in production. You're not on your own at the start.

Vous avez deux options : une maintenance mensuelle optionnelle avec nous, ou une documentation complète pour gérer le système vous-même.

You have two options: optional monthly maintenance with us, or complete documentation so you can run the system yourself.

Oui. On conçoit des systèmes simples à utiliser au quotidien. Votre équipe n'a pas besoin de comprendre comment ça fonctionne en arrière-plan.

Yes. We design systems that are simple to use day to day. Your team doesn't need to understand how it works behind the scenes.

La plupart des outils génériques ne s'adaptent pas à vos processus réels. On construit sur mesure, autour de ce que vous faites vraiment, pas autour d'un modèle standard.

Most generic tools don't adapt to your real processes. We build custom, around what you actually do — not around a standard template.

Ça dépend de la portée. On définit un calendrier clair dès le départ, avant de commencer quoi que ce soit.

It depends on scope. We define a clear timeline at the start, before anything else begins.

Oui. Les systèmes qu'on construit sont conçus pour être adaptés. Ils ne deviennent pas obsolètes dès que quelque chose change dans votre organisation.

Yes. The systems we build are designed to be adapted. They don't become obsolete the moment something changes in your organization.

On commence par un échange pour comprendre vos processus actuels et identifier où se trouvent les vrais points de friction. Aucun engagement à ce stade.

We start with a conversation to understand your current processes and identify where the real friction points are. No commitment at this stage.

Vous avez une question qui n'est pas listée ici ? Parlons-en directement.

Have a question that isn't listed here? Let's talk about it directly.

Réserver un appel Book a call

Chaque semaine d'attente a un coût.
Le premier appel n'en a pas.

Every week of waiting has a cost.
The first call doesn't.

45 minutes, sans engagement. On regarde votre processus, on vous dit ce qu'un système pourrait y changer — ou si rien ne s'impose.

45 minutes, no commitment. We look at your process, tell you what a system could change — or whether nothing's worth building.

Parlons de votre système Let's talk about your system